Туры и экскурсии по Японии от японской туристической компании

 

Кенбан - дом гейш

Кенбан - дом гейш

При слове гейша возникает образ обворожительной красавицы с гравюр Хиросигэ. Для местных жителей гейша – это хозяйка в чайном доме, умеющая изысканно развлекать своих гостей танцами и играми. История гейш уходит корнями в эпоху Хейан (794-1185). Популярные в этот период традиционные песни и танцы исполняли танцовщицы Сирабоси при японском императорском дворе в Киото. Период Хейан характеризуется как время культурных перемен. Для некоторых женщин это был единственный способ выжить.

После зарождения культуры Сирабоси в Японии произошел бум на этот вид искусства, в результате которого многие женщины стали танцовщицами. Только женщины исполняли эти танцы, они одевались в мужскую одежду и подносили свои танцы богам. Название означало «белый ритм», отчасти из-за их макияжа и потому, что их песни были медленными и ритмичными. Танцовщицы должны были быть образованными, уметь читать и писать. Они были талантливыми поэтами, музыкантами. Считается, что культура Сирабоси значительно повлияла на драму Но, породив  неортодоксальную форму танца кусемай.

Одна из самых известных танцовщиц Сирабоси - Сидзука, обычно называемый Сидзука Гозен, был наложницей Минамото Йосицуне, трагического героя многих народных легенд. По преданию, она родилась в 1168 году, повстречалась с Йосицуне и они полюбили друг друга. К тому времени, когда она забеременела, Йосицуне из-за конфликта со своим братом сегуном Минамото Йоритомо был в бегах. Сидзука была схвачена и доставлена ​​к Йоритомо, где по одной из легенд на празднованиях в храме спела песню любви к своему возлюбленному, и только благодаря просьбе супруги Йоритомо Масако осталась в живых. Разные источники по-разному повествуют о судьбе ребенка и Сидзуки. По одной, сын и отец погибли, а она стала монахиней и умерла в 1189 году. Ее песня и в наши дни исполняется гейшами.

В конце концов, началась эпоха гражданских войн, и танцы Сирабоси были запрещены, но в период Эдо, когда мир был восстановлен, женщины вновь вернулись к развлечению гостей этим искусством. В районе Хигасияма возле храма Ясака в Киото в чайных, где подавали чай и сладости для тех, кто посещал святыни и храмы, девушки исполняли танцы и играли на сямисэне, и довольно быстро стали популярным видом развлечения гостей. Этот обычай вскоре дошел до Эдо и известен как «Одорико». Танцовщицы Одорико и стали первыми гейшами. В эту эпоху в Эдо появляется танцовщица Касен из района Йосивара. Она преуспела в танцах и игре на сямисэне, и благодаря умелой речи стала популярной. Многие хотели увидеть своими глазами очаровательную танцовщицу и приезжали в Эдо в Йосивара. В разных районах крупных городов начали открываться чайные дома. И эта культура дошла до наших дней с незначительными изменениями.

Гейши Хаконе-Юмото развлекали гостей со времен расцвета периода Эдо (1603-1868) и теперь город уступает только Киото. Однако, поскольку спрос на чайные дома уменьшился, потребовалось изменение концепции гейши, чтобы привести ее в соответствие с современными вкусами.

Гейши Хаконе-Юмото исполняют четыре танцевальных представления, каждое из которых заманчиво, как и любая другая живая форма японского искусства. Отсутствие тайны древнего диалога, являющегося неотъемлемой частью традиционного японского театра, позволило исполнительницам говорить изысканными движениями, подчеркивающие грацию и скромную красоту. Танцы изображают сюжеты из летописей японской истории, либо углубляются в мифический фольклор.

Представления гейш Хаконе-Юмото проходит два раза в день по определенным датам (уточнить информацию можно на сайте Кенбан).